Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
20:11 

Neanthe
Осенью перелетные феечки отправляются в теплые края.
Я уже привыкла к особенностям осканированных текстов и в принципе не обращаю внимания на всяческие ошибки в распознавании, но вот эта фраза из "Унесенных ветром" поставила меня в тупик:

«Каждое утро, хоть в ведро, хоть в ненастье, Нелли седлали и прогуливали перед домом, ожидая, когда миссис Тарлтон улучит часок для верховой езды.»

Какое ведро? :upset: :lol2:

@темы: Книги

URL
Комментарии
2008-11-06 в 20:14 

институтка
Как жаль, что ни вы, ни я не умеем петь
Ясная, солнечная погода. Хотя вообще-то вёдро.

2008-11-06 в 22:50 

Neanthe Bella
У одной феечки было обостренное чувство справедливости. И хроническое чувство голода (с)
Ой, спасибо, в книге наверняка было Ё с точками. Я ж чуть от ума не отстала, пока пыталась подобрать "созвучное" слово :D

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

East of the Sun and West of the Moon

главная